-
鐳射:花木蘭祖傳寶劍上的“真”字,用得對嗎?
【文/ 觀察者網專欄作者 鐳射】
經過了幾次推遲之后,迪士尼大片,真人版《花木蘭》終于來了——美東時間9月4日,《花木蘭》正式上線流媒體Disney+。9月11日,在中國大陸上映。
和1998年動畫版相比,這次由劉亦菲領銜主演的真人版《花木蘭》的劇情變化并不是很大。在我看來,真人版《花木蘭》之于動畫版的最大區別在于:花木蘭家的那把祖傳寶劍,在1998年動畫版中是沒有字的,而在這次的真人版電影中,被刻上了“忠勇真”三個字(后來又被皇帝加上了一個“孝”字)。
這不只是一個簡單的道具改動。縱觀整個電影可以看出,刻在祖傳寶劍上的“忠勇真”這三個字,是整部電影的核心價值,而且重點是落在“真”上。
1998年動畫版《花木蘭》中,花木蘭手持的祖傳寶劍上沒有文字
真人版《花木蘭》中,劉亦菲扮演的花木蘭手持的祖傳寶劍上寫著“忠”、“勇”、“真”三個字
“忠”、“勇”一向為中國傳統價值觀所推崇的武人最高道德規范,西漢開國名將舞陽侯樊噲、三國時的蜀漢名將關羽,都被視為“忠勇”的典范。在這個背景下,這兩個字被刻在作為傳家寶的寶劍上不奇怪。相比之下,“真”這個字的出現,就顯得有些突兀——我倒不是說“真”不重要,也不是說中國傳統價值觀不重視“真”,問題在于,“真”這個字會不會,或者說,該不該出現在這里?
重陽節相傳也是西漢開國名將舞陽侯樊噲的誕辰。每年的這天,浙江德清(當地傳說樊噲出生于此)都會舉行祭祀樊噲的“忠勇大典”。注意:大典上只有“忠”、“勇”的旗子。圖片來源:中新網
要弄清這個問題,我們得從“真”這個字的起源和含義說起。
我們先看一下“真”字的演變過程:
學者們很早就發現,在漢字的發展和演變過程中,存在一個很明顯的現象:字音相同或相近者,其起源和含義必定接近。而在漢字中,恰恰存在著一個與“真”字在發音上完全相同,且字形也接近的漢字:“貞”:
“貞”字的字形演變過程
對比二者可見,“真”字和“貞”字在金文中的字形極為接近。由此可以推測,這兩個字是同源的。
還有一點需要指出的是,“真”字最早見于西周金文,不見于甲骨文,而“貞”不但見于甲骨文,而且還有好幾種不同的寫法:
由此可推想,“貞”字的出現,應早于“真”字,“真”字是自“貞”字衍生而來,是“貞”字的異體字。
既然“真”字是“貞”字的異體字,那么“貞”字又是什么意思呢?對此,許慎在《說文解字》中的解釋是:“貞,卜問也。從卜,貝以為贄。一曰鼎省聲。”
由許慎的解釋可知,“貞”的本義,是占卜。我們都知道,商朝人占卜時,是先將卜辭刻在龜甲獸骨上,再以火燒烤,通過龜甲獸骨上產生的裂紋的紋路來作出判斷。商人很重鬼神,占卜結果產生后就必須完全遵照執行,由此產生了“貞”字的引申義,即“堅定”。
另一方面,因為這種占卜方式有一整套標準操作程序,其解讀遵循事實結果,不能隨意編造,因此“貞”字的含義又引申出了“真實”之義。作為這一演化的結果,就是到了西周,“真”字從“貞”字分化了出來,專門用于表達“真實”之義。
眾所周知,在漢語中,“貞”字的使用,經常是和“忠”字并列的。而且這種用法很早就有了。《尚書·君牙》中就有:“惟乃祖乃父,世篤忠貞。”《國語·晉語二》:“昔君問臣事君於我,我對以忠貞。”
對于“忠”,《說文解字》的解釋是:“忠,敬也。從心,中聲。”清代段玉裁所著《說文解字注》對此作了進一步的解釋:“敬者,肅也。未有盡心而不敬者。……盡心曰忠。”
《說文解字》對“肅”的解釋是:“肅,持事振敬也。”和前面連起來,就是:“忠”就是“敬”,“敬”就是“肅”,而“肅”,從造字本義上來說,其含義是依照禮儀虔敬祭祀。無論商周,祭祀都是非常隆重的事情,要求參與者必須虔誠,因此必須“盡心”。由此可見,“忠”的含義,就是“盡心”。“忠”是“盡心”,“貞”是“堅定”,要想成事,此二者缺一不可。這也是它們總是被相提并論的原因。
由此,我們就能理解,為什么在中國傳統武德中,有“忠”和“勇”,而沒有“真”了——因為“真”源自“貞”,而“貞”與“忠”是一體的,是同一種品德的一體兩面。在已經強調“忠”的情況下再去強調“真”,是一種沒有必要的同義反復。
也就是說,如果按照中國的傳統,“真”字根本不可能出現在花木蘭的這把家傳寶劍上。
那么現在花木蘭家傳寶劍上的“真”字是怎么來的?有網友認為,花木蘭這把祖傳寶劍上的“忠”、“勇”、“真”三個字,其原型其實是FBI的格言,即Fidelity(忠誠)、Bravry(勇敢)、Integrity(正直,誠實)。若此說為真,那么花木蘭家傳寶劍上的“真”字就好解釋了——這部電影的內核,其實是典型的美國精神,和中國文化沒什么關系。看來,迪士尼在對中國文化的理解上,確實還欠缺火候。
不過,說起來,“真”,或者說“Integrity”,也的確是一種美德,而且也是中國傳統文化中的一個非常重要的概念。如果花家的先人要在這把祖傳寶劍上刻一個表達這個含義的漢字,他們會怎么選擇呢?
我的看法是:他們會選擇“誠”。
《說文解字》對“誠”字的解釋是:“誠,信也。從言,成聲。”從字形上來說,“誠”字是“言”+“成”,意為將語言變成現實,也就是誠實守信,言出必行的意思。這個含義,正好和“Integrity”完美契合。
在中國文化,特別是在儒家中,“誠”一直備受推崇。在先秦儒家孔、孟、荀三子中,孔子本人沒有直接關于“誠”的論述,但孟子說過:“誠者,天之道也;思誠者,人之道也。”(《孟子·離婁上》)意思是:“誠”是天道的法則,而追求“誠”,是做人的法則。荀子更是強調:“君子養心,莫善于誠,致誠則無它事矣。”(《荀子·不茍》)
而在荀子看來,追求和達到“誠”,是君子“養心”的第一要務,除此之外,別無他途。這樣的定位,比“忠”、“勇”,實在是高多了。更何況,“忠”、“勇”的含義,都已經被“誠”所包括了,可以從“誠”中引申出來。
回到《花木蘭》,由以上分析可見,如果花家先人真的要在寶劍上刻字,那么最大的可能,就是只刻“忠”“勇”二字,而不會畫蛇添足的再刻一個“真”字。退一步說,如果他們確實對“真”這個概念情有獨鐘,非要刻上,那么他們更有可能做的,是只刻一個“誠”字。
畢竟,“誠者,天之道也。”
本文系觀察者網獨家稿件,文章內容純屬作者個人觀點,不代表平臺觀點,未經授權,不得轉載,否則將追究法律責任。關注觀察者網微信guanchacn,每日閱讀趣味文章。
標簽 花木蘭-
本文僅代表作者個人觀點。
- 責任編輯: 陳軒甫 
-
四川省圖回應“館藏文物現身拍賣行”:系被盜文獻
2020-09-13 21:22 -
上海旅游節開幕、東拓段開街,百年南京路昨夜見證輝煌
2020-09-13 19:07 上海觀察 -
涉嫌“起底”求診警員,香港女護士被控兩罪
2020-09-09 14:07 香港 -
【行走自貿區】平潭自貿片區:政府服務“跑在前” 筑起“金巢”引“鳳”來
2020-08-31 14:28 行走自貿區 -
95后只會吃喝玩樂?我不服!
2020-08-30 11:15 -
為黨和人民再立新功 ——習近平總書記向中國人民警察隊伍授旗并致訓詞引發熱烈反響
2020-08-29 16:17 新時代新氣象新作為 -
外交部:楊潔篪19日起將訪問新加坡、韓國
2020-08-19 15:43 中國外交 -
全國人大常委會:香港第6屆立法會繼續履職,不少于1年
2020-08-11 18:35 香港 -
東航一航班“機械故障”,緊急備降
2020-08-09 20:06 航空安全 -
8歲童星當評委遭質疑,經紀人:你們有她出名嗎?
2020-08-04 22:51 -
蓬佩奧炮制“中美接觸失敗論”,外交部駁斥
2020-07-29 16:06 中美關系 -
蓬佩奧發表反華演講,華春瑩推特雙語回擊
2020-07-24 11:39 中美關系 -
全力以赴打好舊區改造攻堅戰!上海設立這一重要平臺,李強龔正今日前往調研
2020-07-13 19:59 上海觀察 -
中國武協:習武者不得自封大師、掌門等稱號
2020-07-09 13:27 -
恐怖主義頭領也常爭論:敵人是英美異教徒,還是不純凈的穆斯林?
2020-06-17 07:56 -
浙江溫嶺一槽罐車爆炸,致10死117傷
2020-06-13 18:20 安全生產 -
最新排名:清華首進前15,英美高校顯疲態
2020-06-10 16:01 中西教育 -
武大老牌坊遭攪拌車撞擊后受損,建于1937年
2020-06-06 16:18
相關推薦 -
“歐洲人付錢,中國人建造,當然全歸功于中國” 評論 40直接安排10萬億元! 評論 176看完這部紀錄片,網友吵起來了 評論 137美國農民@特朗普:又我挨中國揍? 評論 124美聯儲降息25個基點,鮑威爾:若特朗普... 評論 144最新聞 Hot
-
看完這部紀錄片,網友吵起來了
-
“特朗普回歸,這個領域又讓中國贏一局”
-
“特朗普贏了,他們要回家了”
-
“從中國懷里拉走”?
-
美國農民@特朗普:又我挨中國揍?
-
法國外長到訪前,以色列在“法國領地”扣押兩名法國憲兵
-
美聯儲降息25個基點,鮑威爾:若特朗普...
-
德高官焦慮:若特朗普從烏克蘭抽身,中國就贏了
-
“特朗普真男人”“快速停火就是自殺”,他倆同時發聲
-
普京:有些人嘴上承認“一中”,身體卻不老實
-
民主黨拋棄了工人階級?白宮回應桑德斯
-
印度政府智庫:這個中國“圈子”,咱還是得加入
-
“特朗普2.0”將至,日本很揪心
-
他押注特朗普勝,將贏下近5000萬美元,竟有訣竅?
-
“助我勝選”,特朗普任命她為首位女性白宮幕僚長
-
遭外資創紀錄拋售近110億美元,印度股市大跌
-